Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




創世記 7:8 - Japanese: 聖書 口語訳

8 また清い獣と、清くない獣と、鳥と、地に這うすべてのものとの、

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

8 また清い獣と、清くない獣と、鳥と、地に這うすべてのものとの、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

8-9 あらゆる種類の動物もみないっしょです。食用と神へのささげ物の動物も、そうでない動物も、鳥もはうものもです。すべて神がノアに命じたとおり、雄と雌のつがいで入りました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

8 清い動物も清くない動物も、鳥も地を這うものもすべて、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

8-9 動物の鳴き声が聞こえてきたかと思うと、あらゆる動物たちがノアの造った箱舟へ向かってくるではないか!野獣たちを含め、すべての動物がオスとメスのペアになって、おとなしく箱舟に入って行く。食用と生贄用の動物、空を飛ぶ鳥から地を這う動物まですべての生き物がこの舟に収まった!神が言われたとおりのことが起きたのだ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

8 また清い獣と、清くない獣と、鳥と、地に這うすべてのものとの、

この章を参照 コピー




創世記 7:8
7 相互参照  

またすべての生き物、すべての肉なるものの中から、それぞれ二つずつを箱舟に入れて、あなたと共にその命を保たせなさい。それらは雄と雌とでなければならない。


すなわち、鳥はその種類にしたがい獣はその種類にしたがい、また地のすべての這うものも、その種類にしたがって、それぞれ二つずつ、あなたのところに入れて、命を保たせなさい。


またすべての種類の獣も、すべての種類の家畜も、地のすべての種類の這うものも、すべての種類の鳥も、すべての翼あるものも、皆はいった。


あなたはすべての清い獣の中から雄と雌とを七つずつ取り、清くない獣の中から雄と雌とを二つずつ取り、


また空の鳥の中から雄と雌とを七つずつ取って、その種類が全地のおもてに生き残るようにしなさい。


雄と雌とが、二つずつノアのもとにきて、神がノアに命じられたように箱舟にはいった。


その中には、地上の四つ足や這うもの、また空の鳥など、各種の生きものがはいっていた。


私たちに従ってください:

広告


広告